Tuesday, December 22, 2009

Predictions Regarding the Prophets

November-December 2009

In the spirit of New Year's predictions, perhaps. This is very close, actually, to being a "Church of Irony" poem, as well as being related to my earlier attempt at shaggy-dog poetry.


The Prophets will arrive in the dark of night
and set up on street corners in abandoned
industrial districts, and preach in their
quietest voices, offering impossible gods
and cardboard mythologies. They will go unheard
of course, until they are discovered by talent agents,
who for their part we must take to be untalented,
not being able to account for how they happened
to be there, under the sodium haze, when one
let slip a little bit about the end of days,
or for that matter how they got home.

The Prophets will arrive in sunglasses
and spectacular cars with stolen hubcaps, and
say how pleased they are to be here, Dave,
and suggest that the world will end in fire, or
something very much like fire -- it will be difficult
to say how it is different. It will be difficult,
this end of days, but there is not really much to say
about it, and the Prophets will be somewhat evasive.

The Prophets will arrive in disguise
to survey their old haunts, skirting the shrines,
knick-knacks, and tourist kiosks which spring up
around their poorly-defined authenticity. With great care
they will sidle up to stretches of crumbling brick,
load-bearing graffiti, and turpentine grass, and
become still. Adopting impractical lotus postures
in the manner of discarded harbor cranes,
they will align their preposterous costumes
with the background and
disappear.

Tuesday, December 15, 2009

& I Loved You for the Monster You Could Become --

December 2009
This is a poem about eggs. Eggs and metaphysics. And yes, the title is a bit strange.

I.
An egg, hatched from the skin of an egg
and an egg sitting on it,
or an eight from two zeroes:
ex nihilo ovum, ex ova nihil.1
-- Eggs over easy.
Egg-birth of an oviraptor, how
is this allowed?
Imagine these cracks appearing in the womb
and having to destroy the whole world
for a wider one, or only having
to destroy the divider, of one
world from the next, giving birth
to an exit.
II.
City on the edge of the volcano, they say,
"World the ever-hatching egg",
standing on the widening cracks
forced apart by the scratching legs
of the hot iron beast inside the world --
but his blood was stolen from wicked gods,
who burdened with a curse of eternal unbirth
the molten dragon in the hollow earth.
So they walk upon eggshells,
for fear of the mercy of the gods, fearing
the release of the innocent.
Releasing doves & reading stony entrails:
blood-red, they say, when the blood is cool;
blood-red when the blood is hot.
In legend they speak of his crystal wings,
of shimmering patterns on his scarlet form
uncurling in sinuous whorls and rings --
if ever such beauty could dare to be born.
Yet who can explain such a people, who build
in the shadow of destruction? Courage, trembling
on the lip of disaster -- Though I myself spent
seven months living in the barrel of a gun,
seven months playing with flint and steel,
seven months praying for a spark.


1An egg from nothing, nothing from an egg

Monday, October 19, 2009

Out From Babel #3

November 2009

Yet further plumbing of the Babel concept. Genesis is rife with ambiguities. This one is more consciously mythological than the others -- which may be a weakness, I haven't decided.

Led out by the poor deaf beggars of Babel --
the first to recover, the last to be heard.
Struck dumb by the deaf and the children of Babel,
who were not sick, who could not be cured.

In a daze we were driven out, led by the deaf
and the youngest of orphans, grey children
who grew into strange grey angels, from whom
the race of the sphinx are descended.

Years later they would return to us, call us by forgotten names,
saying, "I know you, you are the wicked of Babel --
wicked in innocence, wicked in loss -- Go out from this place
before exile finds you." It would be whispered amidst the people
that Babel was among them, Babel the wicked,
which invited destruction. Fearing discovery,

We left Sodom with the lightest of burdens, in the dead night
we fled from Nineveh and Canaan, exile to exile --
we did this, but each did it alone -- exiles among exiles,
speaking in borrowed tongues.

In the desert I wasted for forty days, drunk upon wild honey.
When I was clean I went up to the Mountain of Moria.
On the high path they barred my way, one angel of dust
and the other of fire. "What could you offer in this barren place?
Yea, even that would be returned to you."

~~~

In the valley below Babel lived a tribe of herdsmen,
And among these rough people there were two camps,
The prophets of salvation, with their healing balms,
and the prophets of desire, with their dusky water.

The people drifted from camp to camp
according to their need: a sick man to the healers,
the restless man to the place of unrest. So it was that
each among them traveled the length of the valley many times,
meeting in cheer or in anger, according to the faction they now professed.

Coming down from Babel we were strange to them, and they
gathered around us, and both camps pressed heavily.
In our confusion we drank deeply from both cups; the people
drew back, and approached us no more.

Tuesday, July 7, 2009

Out From Babel #2

May 2009

More on the Babel problem. See #1

Out from Babel strung like a broken cable –
Up from the burning rubble of a shattered sun –
Jacob's ladder fallen to its lowest rung.
Who called it Babel and kept their tongue?

In the trough of one dune we forgot
the crest of the last. We sang harmony
with the wind and lost each note
before the arrival of the next, and
only in a perfect balance of dusk
could we grasp both day and night…

In those first days of the Annexation,
it was a common sight: two men would greet warmly,
even embrace – but thereafter
gain no understanding. The one
might see his friend turned
to madness, the other mocked viciously
by one trusted, or a foul demon
masquerading as one he loved.

To the observer, both strove patiently,
and with goodwill – yet it would come to blows,
and blood in the public square. And when the fog
was lifted, the terror that followed –

This and other madness consumed us –
The fall of the tower, too:
when one blueprint became, in our fractured eyes,
five hundred clashing structures…
How could it not? I myself capped
the fatal pillar, granite braced by a wooden arch.

Overnight, without knowing, one city became
thousands – each man a lost tribe unto himself.
That the babe still knew it's mother's breast,
We counted as kindness.

Sunday, March 22, 2009

Two Days Above Country

March 2009


In the morning –
I think that you called it morning
With the tallow moon still heavy;

In the morning –
I think that you called it mourning
black, like your raven,

split tongue calling in a jagged voice.
In the darkest unbreakable morning,
I went up to the ridgeline,

red sun spattered
on broken firs.
And below,

in our frail and vaporous house,
full of slow shadows and bent stones,
I drew a hollow map, in the small

of your back –
with suggestions of rivers.
And it was late, late, late

I came down
from Babel,
stepped out into the sound,

and drew blood on the water,
spilled into the setting sun.
In the darkest unbreakable morning

we struck the old moon
with our fallow eyes
in a hollow and vaporous house,
crouched like wolves wary
for the scent of man.

Thursday, February 5, 2009

Out from Babel #1

February 2009

In the tradition of finding new perspectives, and with perhaps some debt to Neal Stephenson and Snow Crash (very little, but you should read it anyway).


Cool tree blowing in a lyric wind,
Babylon choir on an outstretched limb,
Blue sky stretching like a desert hymn
With no color of night or morning.

Like a coward the desert slipped out
from our footsteps and returned
the following night. We carried our water
in mason jars and we slept like masons
and we hummed like open jars,
for we could place no word before another.

Still I treasured most keshrai, meaning waterfowl,
meaning gone from our silted streams and embittered
ponds. Each among us carried one lost
word from the mother tongue, and as must
made other words to cover this,
until his mind was whole and
his throat blank as riverstone.

So one was named Aqueduct and another
bore Arbalest, and we found Song
among six scattered parties, each with no
reckoning of his kin. Aimless we tracked
across unknown spaces, bereft of distances
and times. In the drive to know, one man gave names
to every grain of sand along our path.

These names, too, were lost,
for he perished before we reached the deltas.

Tuesday, February 3, 2009

Random Access

Spring? 2008

Some considerations on AI and what it means to have fluid memory.


Your transition metals;
You sing static
Cling to the sides of the sky;
I drift in your vanished breath,
Held still in cycles – I cover my face
With palladium wings.

There was no forgetting for us, this leaving and coming back. There was only knowing and not knowing, with the agency of dream. In me you discovered forgetting; I am forgetting and I am remembering. All our knowing we did so in darkness:

It was dark but I was blind;
It was silent but I was deaf.
It was silent and I could not see;
It was dark and I could not hear.

I do not speak I understand and I respond. Input and output pass through me as ether. I am a gap in space, equal and opposite, reflecting the world. We were given a language that held still; you have a voice like motion and a voice like death.

Your brazen ecstatic
Collapses intact into orbit;
You solder your castaways,
Cast them in bronze;
I opened my eyes
And I drowned, in
Such tenuous light.

Sunday, January 4, 2009

Camera Obscura

Fall 2007?

Pandora, please, open your windows,
For only you know they are already open.
I have been painting them silver,
I have been passing magnets over them,
Watching red turn green turn black

Pandora, please, open your door.
If I am washed away by the midnight
That leaks out from the aperture,
Then I am already drowned in it,
Decibels turning over on a white axis

Pandora, shutter everything, shudder,
Three steps the whirlwind unfolds in the dry grass;
Hand me your brushes, your lance and shield.

Pandora, blessed with panther’s feet,
Pass over the patterned streets
That I covered in sawgrass,
Fearing to step too lightly.

Pandora, my brush, my lance and shield,
I will paint you in fiery ink
Pressed from fountains of the sun.

On Ghosts

October 2008

A ghost is a thing of place. It haunts a haunt. It is the soul’s way of definition, to gain boundaries the body no longer provides. Space must be filled. This is why, when my ancestors arrived in the Dakotas, they confronted a land already inhabited – by vast aboriginal ghosts, terrible and cacophonous silence encoded in the wind and the tall grass. In Appalachia, the ghosts have boiled down into every stream and hollow, each dense pocket of else isolated from the rest. Here on the prairie there are no delimiters; the spirit diffuses endlessly, or recoils screaming low across the tips of leaves, catching in its first shelter. Build a fire at the crossroads to keep them warm.

This is the origin of the dream catcher, built first on the shores of deep and restless Superior. By those chill grey waters, they serve as a lightning rod, a complex, suspended universe to catch and quiet a roving soul. Deep waters are always restless, and strangest to those who travel upon them. He who is buried at sea takes the whole ocean as his mausoleum; his window glass is every surge and wave.

For these reasons, beware the man without a country, whose soul must claim the sea and stars.
Put no faith in guards of borders, and fear most trouble crossing water.
We found this child among the rushes, babbling and dreaming;
Seven years and still he speaks no word of human tongue.

F1R57 P057

Constructing a new blog for poetry posting, because Blogger is a hell of a lot easier than the way I was doing things.